Geekって
IT系の米国人がインタビューの中で、日本語の「おたく」の意味で、Geekという言葉を使っていた。
恥ずかしながら、知らなかったので、調べてみたら、以下の通り。
【英語(米語)では、日本でのオタクに近い意味を表すためにはNerd(ナード)という言葉で表現され、パソコンオタクや電子工作オタクを指す場では Geek(ギーク)が用られる。】 by Wikipedia
因みに、日本発若者文化の「おたく」系の言葉が、coolな言葉として、英語圏の言葉として、かなり取り込まれている(認知されている)のに、ビックリ。
Posted by hirarin at
22:33
|
コメント (0)
|
トラックバック